deadeyes
offline
[i]
14 болгарских киноафиш, которые сделали наш день


deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

deadeyes
offline

jin2006-11
offline
[i]
Класс.


Jguana
offline
[i]
Переводчики — почтовые лошади просвещения. /Пушкин/


Sneg.
offline
[i]
очень интересно


Пожилой ПионЭр
offline
[i]
(Jguana @ 12.08.2015 - время: 21:05)
Переводчики — почтовые лошади просвещения. /Пушкин/

Именно!

Очень нравятся нестыковки, когда выходит вторая часть, и ее нужно под название (пеерводное) подогнать)))
Например, фильм мальчишник, назвали "Мальчишник в Вегасе"))) А потом втрая часть, в Тайланде, и у наших получилось Мальчишник в Вегсае: Из Вегаса в тайланд)))

А потом, под шумок еще несколько Девишников и прочих "В Вегасе"..

Задрали))


Stealls
offline
[i]
ну и язык


нетопырь-77
offline
[i]
Да, забавен болгарский язык....


Вавентий
offline
[i]
Нормально! Всё как-то перекручено.